push forward

push forward

 英

  • na.推进
  • 网络推动;挺进;推动往前

词形变化

第三人称单数:pushes ahead  现在分词:pushing ahead  过去式:pushed ahead  

英汉解释

na.
1.
推进,推动,坚持进行

英英解释

na.

例句

He said the United States is willing to exchange views with all sides to push forward the process of the six-party Beijing talks.

鲍威尔感谢中国伊拉克问题发挥积极作用表示各方加强沟通继续推动北京会谈进程

We are ready to work with the US side to further push forward the positive, cooperative and comprehensive China-US relations.

我们共同努力进一步推动积极合作全面中美关系不断向前发展

Portugal is ready to work with China to push forward the comprehensive strategic partnership, he added.

愿意中方一道推动全面战略伙伴关系向前发展

We are ready to work with the French side to push forward the bilateral relations on the track of sound and stable development.

我们共同努力推动两国关系沿着健康稳定轨道继续向前发展

Even so, the emerging world has been unable to push forward a candidate to head an institution that historically has meant so much to it.

即便如此新兴世界一直未能推举候选人角逐一个历史上一直意义重大国际机构领导人

The Chinese side is ready to work together with Ecuador push forward the friendly relations and cooperation between the two countries.

我们一道共同推进友好合作关系

He said the two sides should make full use of the joint committee on bilateral cooperation as a platform to push forward the cooperation.

今后双方充分利用双边平台推进合作

We stand ready to work with the international community, Spain included, to push forward the international counter-terrorism campaign.

我们继续包括西班牙世界其他国家在内国际社会共同努力推动国际反恐斗争取得进展

He said China was willing to work with Tajikistan to deepen mutually beneficial cooperation and push forward bilateral ties.

中方共同努力深化互利合作推动两国关系向前发展

He said the UK side is ready to work with China to fight against protectionism and push forward the Doha round of talks.

中方共同努力反对保护主义推动多哈回合谈判取得进展

The UN Office of the High Commissioner for Human Rights stands ready to work together with the Chinese side to push forward the cooperation.

联合国人权办公室中方共同努力推动合作不断向前发展

Singapore is ready to work closely with China to push forward bilateral cooperation in all areas.

中方密切合作推动两国领域合作不断取得进展

There are times when a player must ask for help from a team-mate and say: "You keep an eye on him, I've got to push forward. "

几次球员要求得到队友帮助:“看看前面。”

He said Jiang's visit will push forward bilateral relations to grow in a more pragmatic way.

通过主席这次访问相信两国关系必将进一步朝着更加务实方向发展

Having gained the advantage, United continued to push forward after half-time but seemed to lack conviction.

得到好处之后曼联继续看起来缺少决心

With this understanding of our overall interests and with strategic courage, let us push forward China-US cooperation.

我们应当这样全局高度战略勇气不断推进中美合作关系发展

To push forward modernization in such a populous country with such a vast landmass, it is imperative to have strong core of leadership.

人口如此众多版图如此辽阔国家推行现代化必须坚强有力领导

So we really feel that this group energy is assisting a lot to really push forward this second window of opportunity into manifestation.

因此我们觉得这个集体能量正在极大帮助这个第二机会得到

Gradually push forward the controls over the total amount and quota management of agricultural water consumption.

逐步推行农业用水总量控制定额管理

On the rare occasions Liverpool did break in the first half, they seemed too wrapped up in defensive duties to dare to push forward.

上半场利物浦几乎没有什么机会他们似乎重视防守以至于不敢前场推进

China has always been taking a sincere attitude and working in a down-to-earth manner to push forward bilateral relations.

中国一直真诚态度扎扎实实工作推动双方关系

Africa regards China as a strategic partner and is willing to strengthen cooperation with China and push forward the Sino-African relations.

中国战略伙伴中方加强合作推动中非关系进一步发展

A new CEO may have continued to push forward to prove his or her ability to expand into new markets.

然而如果一位CEO的话可能会继续扩张证明市场进行扩张能力

Learn how to stand up for what you believe, to push forward even when other people try to hold you back.

学会怎样支持相信甚至其他试图阻止时候学会推进

As the knees curve back, there's a tendency for the pelvis to push forward, the chest to collapse back, and the head to jut forward.

膝盖向后骨盆向前趋势胸部向后塌陷向前

Even if this meeting fails to push forward a Palestinian state, it will at least put on display a wide coalition against Iran.

即使会议推动一个巴勒斯坦国家至少展示一个宽泛伊朗联盟

It is more likely, he said, that the administration would push forward on talks to reopen the so-called Doha round of world trade talks.

可能政府推动重开所谓多哈回合世界贸易谈判

Opening up to the outside world is a basic national policy of China to push forward its modernization drive.

实行对外开放中国推进现代化建设基本国策

He called for all PLA officers and enlisted ranks unite around the CPC leadership to push forward national defense and military development.

号召中国人民解放军所有官员中国共产党领导团结一致共同推进民族防卫军事发展

New media will push forward the integration of marketing communications into a new stage of development.

媒体整合营销传播一个全新发展阶段

We are ready to push forward with activities to bring disclosure forward and have also prepared our fleet for contact.

我们已经准备向前推进一系列行动最终揭露你们面前我们已经准备你们接触舰队

"China will work with the United States to push forward bilateral relations in a long-term, healthy and stable manner, " Wen added.

温家宝:“中国美国共同努力推动双边关系沿着长期健康稳定方式发展。”

Iranian leaders said Wednesday they were unbowed by the U. N. 's action and would push forward with their country's nuclear program.

伊朗领导人周三他们屈服于联合国制裁推进本国计划

Sino-Australian FTA negotiations, we need to understand from a strategic perspective and push forward.

协定谈判需要战略高度认识推进

and the rule-by law of higher education fund can be borrowed to push forward scientific management of universities.

大学教育基金会法制精神促进大学科学化管理

Knowledge workers as the bearers of information and knowledge, therefore, are push forward to an unprecedented significant position.

作为信息知识载体知识员工推向一个空前重要地位

China expects to work with Jamaica to constantly push forward the friendly partnership between the two countries.

中方一道努力两国友好伙伴关系不断推向前进

'China is willing to continue to act in accordance with countries around the world to push forward the world's economic recovery.

中国继续世界各国共同行动推动世界经济尽快复苏

Let others in front of the screen, you learn from your heart, approached the door, drive the whole world, and push forward.

别人屏幕学习走近心扉大门带动整个世界勇往直前向前

Push forward the issue in depth reform of the system, improve the stock price formation mechanism and the underwriters .

深入推进发行制度改革完善股票价格形成承销机制